Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
   
Золотой фонд
Новое в справочном разделе
Комментарии читателей rss

Отзыв на документ «Проект научного переиздания Триодей...»

24 августа 2011 г.
Представляем вниманию читателей отзыв доцента МДА протоиерея Валентина Асмуса на документ «Проект научного переиздания Триодей в редакции Комиссии по исправлению богослужебных книг при Святейшем Правительствующем Синоде (1907-1917)».

Не вдаваясь в исследование затронутых в документе проблем по существу, считаю долгом указать на недопустимые фактические ошибки. Документ утверждает, что «значительная часть тиража исправленных Триодей не появилась в продаже» до революции, после которой, естественно, должна была погибнуть. Но это противоречит тому, что, как упомянуто в документе, обе Триоди успели выйти двумя изданиями, что означает, что первые тиражи были распроданы. Совершенно не соответствует действительности утверждение, что «поскольку информация об особенностях новой редакции не публиковалось, церковное общество фактически не заметило появления новой редакции...». Напротив, ее появление вызвало живейший интерес, выразившийся также в отзывах периодической печати. Но отношение к новой редакции было совсем не однозначным, и можно утверждать, что большинство было против замены старой редакции на новую. Не было единства и в Синоде. Так, постоянный его член Киевский митрополит Флавиан не признал новую редакцию и «по благословению Святейшего Правительствующего Синода» продолжал печатать старую (напр. Службы на каждый день Страстныя Седмицы, Киев, сентябрь 1914). Как свидетель – современник, должен сказать, что Владыка Питирим, переиздавая в 1969 г. Постную Триодь, сделал совершенно сознательный выбор в пользу старой редакции, руководствуясь не только дореволюционными учеными дискуссиями, но и существующей в церковной среде репутацией двух редакций. Высказывание свт. Афанасия Сахарова, цитированное в документе, адекватно выражает пристрастие нашего замечательного литургиста к русификации гимнографии, но неверно истолковывает политику Святейшего Синода, который никак не запрещал пользоваться книгами старой редакции. Синод, в той своей части, которая промовировала введение новой редакции, всего лишь надеялся, что новая версия войдет в церковную жизнь наравне со старой, и со временем противники исправления, подобные митрополиту Флавиану, сдадут свои позиции.

Никоновские запреты старых книг не довели до добра. Русская Церковь была бы непоследовательна, разрешая старый обряд (где одинаково приемлются заметно разнящиеся одна от другой редакции богослужебных книг первых пяти Патриархов) и запрещая общепринятую на сегодня «Никоновскую» редакцию.

Удивляет, что ни в «Проекте научного переиздания...», ни в « Проекте документа « Церковнославянский язык...»» ничего не говорится о таком способе уяснения литургических текстов, как параллельное издание славянского с интерпретирующим русским переводом, который не может претендовать на литургическое употребление, но устраняет все синтаксические и лексические трудности. Для начала можно было бы переиздать двуязычные издания проф. Евграфа Ив. Ловягина. Потом можно было бы продолжить труды этого ученого, что доказало бы, что у нас по-прежнему есть ученые, способные понимать греческий и близко копирующий его славянский язык. А «русифицировать» можно и без всякого знания языков.

Ключевые слова:
См.также:
Подписаться на ленту комментариев к этой публикации

Комментарии (6)

Написать комментарий
#
12.09.2013 в 05:31
Глубокоуважаемый Сергий, ни в коей мере не ратуя за присутствие женщин в алтаре (в конце концов не самое большое "унижение" для женщин; опять же мзда нам - отвечать вам), и я на этом свете живу и понимаю какой это соблазн, но все-таки обзываться не стоит. Почему же сразу девицы, если оторваться от сериалов, то хороших девушек вокруг полно.
Ответить

#
iерей Владимир Щанов, Россия, Лысково
31.01.2012 в 23:15

Все сетры нашего небольшого монастыря высказались крайне против "советизации" (я против термина "русификация")...любопытно, как "проведены" их голоса, ибо никакой гласности в этом впросе как не было, так и нет...

Ответить

#
5.10.2011 в 11:03

Спаси Господи, отец Валентин!
КРАТКО И ВЕРНО!!!

Ответить

#
Василилий, Россия
29.09.2011 в 17:49

Мир ВАМ ВАШЕ ВЫСОКОПРЕПОДОБИЕ!!! Поклон вам!
С вашего позволения еще ремарку, поддерживающею вашу позицию.

На голгофском кресте надпись на трех языках; Еврейском, Латинском и Греческом. Церковно - славянский язык Кирилла и Мефодия, как бы синтез т. е. завершение. Древнеславянская корнесловица плюс духовное наследие богоизбранных языков.

Священная эстафета перешла к Церковно-славянскому единственному языку, не имевшего языческого наследия, а родившемуся в лоне Матери-Церкви, объединившего в себе грамотность народа и его Церковь.

Человеческая история- это пространство богообщения.

Ответить

#
16.09.2011 в 19:41
Низкий Вам поклон о.Валентин. Нам сейчас только раскола не хватает. Ну пусть, кому так неймётся, переходят в протестантство, там им будут и рок концерты на службе, и девицы в алтарях, и язык какой захочешь. Скатертью им дорога, руки прочь от православной веры.
Ответить

#
2.09.2011 в 20:16

Спаси Господи, отец Валентин!

Со всем согласен.

Ответить

Написать комментарий

Правила о комментариях

Все комментарии премодерируются. Не допускаются комментарии бессодержательные, оскорбительного тона, не имеющие своей целью плодотворное развитие дискуссии. Обьём комментария не должен превышать 2000 знаков. Републикация материалов в комментариях не допускается.

Просим читателей обратить внимание на то, что редакция, будучи ограничена по составу, не имеет возможности сканировать и рассылать статьи, библиограммы которых размещены в росписи статей. Более того, большинство этих статей защищены авторским правом. На просьбу выслать ту или иную статью редакция отвечать не будет.

Вместе с тем мы готовы рассмотреть вопрос о взаимном сотрудничестве, если таковые предложения поступят.

Прим.: Адрес электронной почты опубликован не будет и будет виден лишь модераторам.

 *
Введите текст, написанный на картинке:
captcha
Загрузить другую картинку

добавить на Яндекс добавить на Яндекс