Золотой фонд
Новое в справочном разделе
Комментарии читателей rss

Проект документа «Акафист в молитвенной жизни Церкви»

16 января 2017 г.
Данный проект направляется в епархии Русской Православной Церкви для получения отзывов, а также публикуется с целью дискуссии на официальном сайте Межсоборного присутствия, на портале "Богослов.ru" и в официальном блоге Межсоборного присутствия. Возможность оставлять свои комментарии предоставляется всем желающим.

Проект «Акафист в молитвенной жизни Церкви» создан комиссией Межсоборного Присутствия по вопросам богослужения и церковного искусства во исполнение поручения президиума Межсоборного Присутствия от 28 января 2015 года. Комментарии к проекту документа собираются аппаратом Межсоборного присутствия до 2 мая сего года.

 

АКАФИСТ В МОЛИТВЕННОЙ ЖИЗНИ ЦЕРКВИ

 I. Общие замечания

В современном молитвенном обиходе акафисты занимают весьма заметное место. Однако порядок использования акафистов за богослужением чрезвычайно разнится в различных местностях и не имеет общепринятого уставного порядка. Кроме того, в течение последних десятилетий введение в молитвенный обиход новонаписанных акафистов в силу обстоятельств эпохи почти не контролировалось церковной властью. Это обусловило хождение среди верующего народа многочисленных гимнов, не соответствующих по своей форме и содержанию Преданию Церкви.

II . Историческое введение

Акафист, или неседальное пение в честь Пресвятой Богородицы, возникновение которого возводится исследователями к рубежу V и VI веков — древнее молитвенное последование. Впоследствие к половине его строф были добавлены 144 воззвания, начинающихся словами ангельского приветствия Божией Матери: Радуйся, что стало самой яркой его особенностью.

Наличие «возрадований» выделило акафист из ряда древних многострофных кондаков, однако и сообщило гимну черты неповторимости — в течение многих веков акафист воспринимался как уникальный молитвенный текст, и даже величайшие византийские песнописцы не составляли гимнов по его подобию. До нашего времени в грекоязычных Поместных Церквях термин «акафист» относится только к первоначальному гимну в честь Божией Матери, но не к другим гимнографическим последованиям.

III. Акафист как жанр церковных песнопений

Появление первых дошедших до нас гимнов, подражательных акафисту Божией Матери, связано с исихастским возрождением XIV века. Сначала в Византии, а потом и у славян начали появляться «икосы, подобные акафисту». Некоторые из них — Иисусу Сладчайшему, святителю Николаю — находятся в молитвенном употреблении по сей день.

Первоначально акафист Божией Матери был связан лишь со службой Похвалы Пресвятой Богородицы, и в качестве компонента чинопоследования этого праздника он по сей день печатается в Постной Триоди. Однако со временем он стал использоваться и в личном молитвенном правиле, а в обителях Святой Горы есть обычай петь его на повечериях. В дониконовском русском церковном обиходе акафист Божией Матери входил в состав правила ко Святому Причащению.

Появление «икосов», становление акафиста как жанра привело и к постепенному переосмыслению места такого рода гимнов в молитвенной практике православных христиан. В XVI веке уже фиксируется обычай читать на личном молитвенном правиле акафисты сообразно дням седмицы — в понедельник Архистратигу Михаилу, во вторник Предтече Иоанну и т.д.

Со временем акафисты были включены и в молебные пения — во многих приходах и монастырях сложился обычай совершать молебен у чтимой иконы Божией Матери или перед мощами местного святого с пением акафиста. Начиная с середины XVIII века, число новосоставленных акафистов — сначала в честь святых, а позже и в честь Божией Матери ради явления Ее чудотворных икон, стало весьма значительным, так что потребовалось упорядочение их молитвенного употребления.

В течение XVIII – XIX веков сложилась практика, существующая и поныне, представлять новосоставленные акафисты на одобрение Священноначалия. Акафисты, не получившие такого одобрения, не могли быть напечатаны церковными издательствами.

Некоторые русские акафисты были составлены святыми угодниками Божиими — свят. Иннокентием, архиеп. Херсонским, прав. Иоанном Кронштадтским, сщмч. Аркадием, еп. Бежецким.

IV. Проблемы

Акафисты входят в личное молитвенное правило благочестивых мирян; распространен обычай многодневного чтения того или иного акафиста в качестве особого молитвенного подвига.

Однако, несмотря на весьма широкое распространение, акафисты остаются без уставной регламентации — действующие редакции Типиконов, как славянских, так и греческих, по-прежнему предполагают для общественного богослужения лишь Акафист в единственном числе — гимн, исполняемый в праздник Похвалы. Лишь в современных изданиях Требника в чине общего молебна появилась ремарка после кондака и икоса на 6-й песни канона о том, что «аще хощет иерей, чтет акафист».

В силу целого ряда причин акафисты находят гораздо более широкий отклик среди молящихся. Среди этих причин — и бо́льшая простота структуры акафиста по сравнению с каноном, и бо́льшая доступность текстов акафистов сравнительно с канонами и полными службами, и более простой язык, которым написаны большинство акафистов. Особенно сильное влияние на выбор в пользу акафистов оказывает обычай пения акафистов, когда кондаки и повествовательные части икосов читаются священником, а возрадования поются, зачастую всеми молящимися. Ощущение соучастия в богослужении, привнесение и своего молитвенного труда в общую молитву привлекают к такому исполнению акафистов прихожан многих храмов и монастырей.

Однако сравнительная простота акафистов не должна заслонять от молящихся накопленные столетиями сокровища православной гимнографии. Пастыри должны побуждать молящихся полнее знакомиться с вдохновенными канонами и стихирами, многие из которых созданы великими святыми подвижниками.

V. Определения

Священный Синод, признавая целесообразным упорядочение молитвенного употребления акафистов, определяет:

1. Призвать чад Церкви употреблять на молитве те акафисты, которые выдержали проверку многовековым молитвенным опытом Церкви, а из вновь написанных, – получившие одобрение Священного Синода.

2. В случае, если употребление акафистов на конкретном приходе вошло в обычай, рекомендовать исполнение акафиста в одном из следующих мест суточного богослужебного круга:

  • на вечерне: после «Сподоби, Господи» и главопреклонной молитвы;
  • на повечерии: после славословия и Символа веры;
  • на утрене: после кафизм или после 6-й песни канона;
  • на молебне: перед Евангелием.

3. Издательству Московской Патриархии надлежит издать сборник образцовых текстов акафистов, имеющих одобрение Священноначалия, с тем, чтобы впредь церковные издательства сообразовывались с этим сборником при публикации акафистов.

Подписаться на ленту комментариев к этой публикации

Комментарии (9)

Написать комментарий
#
Илья Бей, Украина, Запорожье
24.02.2017 в 16:24

Первым побуждением у меня было написать, что до тех пор, пока в РПЦ и УПЦ утреня служится вечером, а литургия[1] – до обеда, обсуждать подобные документы бессмысленно.

Однако на самом деле авторы документа затрагивают сразу три важных проблем: проблему богослужебного языка, проблему «витийствования словес» и проблему отсутствия у нас специального «приходского» устава.

1. Авторы прямо указывают, что акафисты более понятны верующим, чем основная масса богослужебных текстов, но, увы, причины не раскрывают. Сделаю это за них. Первая причина заключается в непонятности церковнославянского языка не только верующим, но и духовенству. Ни для кого не секрет, что большая часть акафистов написана на русском языке, который лишь слегка и весьма поверхностно покрыт патиной старины. Это практически современный язык как по лексике, так и по грамматике. В этом акафисты, конечно, выигрывают.

2. Однако церковно-славянским текстам характерна не только рафинированность богословской мысли, усложняемая далеким от нас синтаксисом, заимствованным из древнегреческого, но и некоторое количество неудачных переводов, которые отнюдь не делают гимнографию удобовразумительной.

3. Последнее, но главное замечание. Не будучи специалистом в этом вопросе, из курса литургики я, тем не менее, помню, что в Византии сосуществовало несколько уставов, среди них был устав Великой Церкви (т. е. кафедрального собора Константинополя), устав приходского богослужения и разные монастырские уставы. Основное отличие между монастырскими и приходскими уставами заключалось в ориентации на разные группы верующих. Тогда как у монахов посещение богослужения было основным занятием в жизни, богослужения были долгими, большинство текстов на них читалось. У этой группы было и время, и возможность, и желание вслушиваться в глубину богословской мысли, выражаемой в гимнах.

Верующие приходских храмов могли позволить себе посещение храма в воскресенье и в большие праздники. При этом предполагалось, что прихожане активно участвуют в богослужении. Лично мне в наши дни доводилось это наблюдать в Словакии, где перед каждым лежит «Великий сборник» с основными текстами богослужений, в котором все прекрасно ориентируются, и большая часть прихожан прекрасно подхватывает за «кантором» (запевалой) любой глас, причем различаются напевы стихир, ирмосов и тропарей. У нас же верующий остается в роли пассивного созерцателя и слушателя, который под пение хора молится о чем-то своем (и, фактически, отдельно от всех, телесно пребывая в собрании).

Итак, в попытке формализировать чтение акафистов я вижу попытку отчасти (но, во-первых, лишь отчасти; во-вторых, неосознанно) вернуться к практике проводить богослужения по «приходскому уставу». Увы, для нынешнего переходного момента выбраны не самые подходящие тексты, которые, как справедливо замечают авторы документа, должны пройти строгий отбор.

С моей точки зрения, невозможно обходиться полумерами. Необходимо созвать постоянную комиссию литургистов, которая должна разработать несколько вариантов приходского устава, а эти варианты, в свою очередь, должны быть внедрены на нескольких приходах, а то и в нескольких епархиях. И через пару поколений эти усилия должны принести какой-то результат. Однако в современных реалиях я хоть и могу представить себе «новоуставный» приход, но вот «пилотную епархию» – уже не в силах.


[1] В дневном богослужебном круге литургия помещена между 6-м и 9-м часами. Однако это время ближневосточное, зависящее от продолжительности светового дня, разделенного на 12 частей. Здесь 6-му часу соответствует наш полдень, а 9-му часу – примерно 15 часов нынешнего времени. Таким образом, литургия ДОЛЖНА по действующему уставу совершаться ПОСЛЕ полудня. А о том, когда должна совершаться утреня, понятно и из названия.

Ответить

#
21.02.2017 в 01:39
Безусловно, необходимо унифицировать список
акафистов, допустимых к чтению мирянам. Однако, стоит ли упрощать молитвенную
жизнь христиан, внедряя акафисты в уставное богослужение, если они обладают «бо́льшей простотой структуры …
по сравнению с каноном, и бо́льшей доступностью текстов ...»? На мой взгляд, акафист приемлемо совершать вне
уставного богослужения
, как самостоятельное молитвословие перед
иконой/мощами какого-либо святого. Зачем поддерживать что-то неправильное,
упрощающее богатое наследие церковного предания, даже если это годами
закрепилось в практике каких-то приходов? Непонятно!
Мне гораздо ближе позиция свт. Афанасия (Сахарова): «Вы знаете, что я
согласен с Вами во взгляде на акафисты. Большинство из них «модерн» в худом
значении этого слова. Но если бы среди них нашлись действительно хорошие, я не
возражал бы против разрешения их к церковному употреблению, только в дополнение
к основным частям богослужения, а не в замену их. К сожалению, хороших акафистов
у нас почти нет».
Ответить

#
20.02.2017 в 16:20
Безусловно, упорядочить богослужебное употребление акафистов необходимо. Но при этом желательно было бы сделать особый упор на то, что употребление их не должно обеднять богослужение в результате пропорционального сокращения традиционных его составляющих, таких как чтение Псалтири или канонов.
Предлагаю внести в раздел определений документа дополнения, указывающие на недопустимость таких сокращений:
  • на вечерне: после «Сподоби, Господи» и главопреклонной молитвы; при этом не должно сокращать вечерню за счёт кафизмы, паремий или стихир;
  • на повечерии: после славословия и Символа веры; при этом акафист не должен заменять собой канон;
  • на утрене: после кафизм или после 6-й песни канона; при этом добавление акафиста не должно сокращать объём чтения Псалтири или канонов;
  • на молебне: перед Евангелием; при этом из молебна не должно удаляться чтение канона.

Вообще же одной из причин популярности акафистов является угасание практики чтения канонов на молебнах, что приводит к неоправданному сокращению молебна до краткого последования, которое невозможно совершать без участия священника. Следовало бы на практике возвратить канон в состав молебна, что позволило бы восполнить недостаток в способах молитвенного обращения ко Господу и святым по особым случаям и при этом не понижался бы уровень церковной литургической культуры.

Ответить

#
17.02.2017 в 14:35
У нас такая практика, если священник в Воскресный день служит на другом приходе, то прихожане читают акафист сами, тому святому или празднику в честь которого посвящен храм.
Ответить

#
20.01.2017 в 12:22
Проект по сути предписывает увеличение продолжительности богослужения примерно на полчаса. И это на фоне постоянного его сокращения в чем только можно (кафисмы, стихиры, тропари канонов). Что будем иметь в итоге? Указанные места служб будем еще более сокращать ради акафистов?
И это вместо того, чтобы начать работу по всестороннему повышению литургической грамотности прихожан. Вместо того, чтобы помочь людям войти в богослужебную традицию Православия.
Напомню очень верный отзыв архим. Киприана (Керна) об акафистах. Жаль, что их не принимают во внимание составители данного Проекта.
"Внебогослужебное употребление акафистов для домашнего, келейного молитвенного правила, конечно, не может быть возбранено, хотя надо было бы пожелать, чтобы душа верующего и его эстетическое церковное чувство питалось больше чистой поэзией псалмов, стихир, или (о! если бы удалось восстановить) древних кондаков, чем убогих по содержанию акафистов, составленных часто лицами малоцерковными и богословски безграмотными. Но уже замена акафистом кафизм Псалтири, как это – увы! – часто делается, является просто насилием над уставом, литургической безграмотностью и эстетическим безвкусием". https://azbyka.ru/otechnik/Kiprian_Kern/liturgika-gimnografija-i-eortologija/2_9_2
Ответить

#
21.01.2017 в 13:04
Вообще-то: "В случае, если употребление акафистов на конкретном приходе вошло в обычай, рекомендовать исполнение акафиста в одном из следующих мест суточного богослужебного круга."

это предписанием невозможно назвать. А на приходе батюшка с прихожанами решат когда служить -- раз в год на престол или по иному событию, раз в месяц в силу удалённости храма или раз в неделю отдельно выделенным днём, или по желанию келейно (на домашней молитве).
Ответить

#
17.01.2017 в 22:11

Святитель Игнатий (Брянчанинов)


О молитве:


/Молитвенное чтение акафиста Сладчайшему Иисусу, кроме собственного своего достоинства, служит превосходным приготовлением к упражнению молитвою Иисусовою, которая читается так: Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешного . Эта молитва составляет почти единственное упражнение преуспевших подвижников, достигших в простоту и чистоту, для которых всякое многомышление и многословие служит обременительным развлечением. Акафист показывает, какими мыслями может быть сопровождаема молитва Иисусова, представляющаяся для новоначальных крайне сухою. Он на всем пространстве своем изображает одно прошение грешника о помиловании Господом Иисусом Христом, но этому прошению даны разнообразные формы, сообразно младенчественности ума новоначальных. Так младенцам дают пищу, предварительно размягченную.


В акафисте Божией Матери воспето вочеловечение Бога Слова и величие Божией Матери, Которую за рождение Ею вочеловечившегося Бога ублажают вси роди (Лк. 1, 48). Как бы на обширной картине, бесчисленными дивными чертами, красками, оттенками изображено в акафисте великое таинство вочеловечения Бога Слова. Удачным освещением оживляется всякая картина — и необыкновенным светом благодати озарен акафист Божией Матери. Свет этот действует сугубо: им просвещается ум, от него сердце исполняется радости и извещения. Непостижимое приемлется, как бы вполне постигнутое, по чудному действию, производимому на ум и сердце./

Ответить

#
17.01.2017 в 20:49
Было бы хорошо, чтобы вместе с определениями, регламентирующими употребление акафистов, были внесены в документ, выработанные совместно со специалистами в церковной гимнографии, и некие правила или рекомендации составителям и епархиальным комиссиям (они ведь первые столкнутся с этим).

Например (навскидку):
1) Акафист должен быть выдержан в контексте прославления Бога и Его спасительного Промышления.
("Дивен Бог во святых своих" [http://bible.optina.ru/old:ps:067:36],
"вся во славу Божию творите" [http://days.pravoslavie.ru/Bible/B_1_kor10.htm]).
2) Акафист является воспеванием христианских достоинств и добродетелей, научающим этому и верных через упоминание событий жития и свидетельств молитвенной помощи, а не простым изложением жития.
3) Что касается "структуры" акафиста. Так как он начинается и заканчивается первыми кондаком и икосом, то эти икос и кондак должны гармонично сочетаться с произведением в целом. Возможно, существует и должна отражаться "внутренняя логика" акафиста в виде ступеней восхождения к совершенству (подобно заповедям блаженств).
Ответить

#
Шкипер
16.01.2017 в 20:36
Сразу же вопрос: почему стало проблемой наличие многообразия акафистов?
Оговорюсь - я не про те творения, где восхваляют сомнительных личностей, почитаемых у раскольников, а про те, где чувствуется вкус и редакция, согласные Св.Писанию и Св.Преданию.
"""Однако сравнительная простота акафистов не должна заслонять от молящихся накопленные столетиями сокровища православной гимнографии. Пастыри должны побуждать молящихся полнее знакомиться с вдохновенными канонами и стихирами, многие из которых созданы великими святыми подвижниками."""
К сожалению, в нашей приходской жизни часто встречается полное отсутствие интереса, не только к сокровищам гимнографии, но и к основопологающим догматам и канонам.
Регламентирование практики акафистов, как средство побуждения интереса прихожан к гимнографии, для меня сомнительная мера.
Ответить

Написать комментарий

Правила о комментариях

Все комментарии премодерируются. Не допускаются комментарии бессодержательные, оскорбительного тона, не имеющие своей целью плодотворное развитие дискуссии. Обьём комментария не должен превышать 2000 знаков. Републикация материалов в комментариях не допускается.

Просим читателей обратить внимание на то, что редакция, будучи ограничена по составу, не имеет возможности сканировать и рассылать статьи, библиограммы которых размещены в росписи статей. Более того, большинство этих статей защищены авторским правом. На просьбу выслать ту или иную статью редакция отвечать не будет.

Вместе с тем мы готовы рассмотреть вопрос о взаимном сотрудничестве, если таковые предложения поступят.

Прим.: Адрес электронной почты опубликован не будет и будет виден лишь модераторам.

 *
Введите текст, написанный на картинке:
captcha
Загрузить другую картинку

добавить на Яндекс добавить на Яндекс