Вопросы философии: История японской философской мысли в отечественных изданиях 2014–2015 гг. Обзор
События

Продолжая тему настоящего номера «Вопросов философии» — тему исследования и издания памятников философской мысли — нам хотелось бы на примерах нескольких недавних книг рассмотреть, какие подходы применительно к японской философии разрабатываются в отечественном японоведении. Наш обзор не охватывает всех публикаций последних двух лет, мы обсудим только пять из них.

Как и во многих других разделах востоковедения, у японоведов обычно нет узкой специализации: почти всегда те, кто изучает мировоззрение японцев разных эпох, занимаются также историей религий, литературы, искусства, политической историей Японии. Отсюда и весьма широкий охват материала: для исследования истории мысли берутся и тексты, весьма непохожие на классические памятники западной философии. Степень изученности собственного наследия в японской науке, в том числе и в историко-философской, весьма высока, что делает японский материал благодарным для разработки.

Представить японские философские тексты российскому читателю — задача непростая. И дело здесь не только в том, что они до сих пор (во многом уже просто по инерции) представляются «экзотическими», заведомо малопонятными, так что попытки переводчика и интерпретатора прояснить их не всегда вознаграждаются читательским вниманием, а его недоработки часто видны только ему самому и неширокому кругу коллег. Дело еще и в том, что японские тексты любых жанров не просто неправильно, но обычно и бессмысленно обсуждать отдельно от их многочисленных источников — собственно японских, китайских, индийских. Вне тех традиций, в которых они созданы, эти японские памятники действительно непонятны, в них явно преобладает установка на продолжение традиции, а не на новаторство. А предполагать у отечественного читателя близкое знакомство со всеми относящимися к делу традициями, привычку к их понятиям и приёмам рассуждений, пока невозможно — при всех успехах нашего востоковедения. Из-за этого комментаторская часть японоведческой работы, будь это перевод или исследование, всякий раз грозит разрастись до энциклопедических размеров. Чтобы всё-таки ввести её в обозримые рамки, в каждом случае приходится особенно строго придерживаться поставленных исследовательских задач и особенно четко выдерживать жанр публикации: академический, научно-популярный, учебный и т.д. Книги, представленные в нашем обзоре, дают хорошие примеры разных жанров современной научной литературы по Японии.

Читать полностью

Другие публикации на портале:

Еще 9