[Рец. на:] Grégoire de Nysse. Contre Eunome I, 1-146: Cerf, collection Sources chrétiennes , numéro 521, Paris
Докторант богословского факультета Сорбонского университета Юрий Шешко отмечает, что на Западе выходит масса интересной и ценной литературы богословского характера, о которой, к сожалению, русский читатель не знает. Автор предлагает нашему вниманию рецензию на недавно вышедший 521 том Sources Chrétiennes, который посвящен первой книге «Против Евномия» свт. Григория Нисского.
Статья

Среди новинок известной коллекции святоотеческих текстов Sources Chrétiennes (Христианские источники)1 вышел французский перевод первой части2 первой книги Против Евномия3 святителя Григория Нисского с обширной вступительной статьей и примечаниями французского патролога профессора Страстбургского богословского факультета Раймонда Винлинга (Raymond Winling).4 Автор данного издания не ставит перед собой задачу создания нового критического текста. Его целью является качественный французский перевод (над которым известный французский патролог трудился около трех лет) и историко-богословский анализ творения самого юного из Великих Каппадокийцев. Что же касается критического текста, то он был заимствован из собрания сочинений свт. Григория Нисского Gregorii Nysseni Opera (GNO).5

В предисловии к своему переводу Раймонд Винлинг справедливо отмечает, что интерес к творчеству нисского епископа растет из года в год. Появляются новые группы исследователей наследия свт. Григория, обнаруживаются новые юные таланты занимающиеся богословием каппадокийского святителя. Этот феномен находит свое подтверждение и во Франции. Примером этому служит создание патристического кружка по изучению богословия свт. Григория. Среди членов кружка не только именитые профессора и исследователи: Марьет Каневе и Мишель ван Парис и сам Раймонд Винлинг, но и молодые и мало еще кому известные имена: Матье Кассан и Элен Грелье. Задачей данного новообразованного кружка является популяризация богословски емких и порой трудных для понимания текстов свт. Григория Нисского. К слову, книга ПЕ I является одним из первых реализованных ими проектов.

Книга, как мы уже сказали ранее, состоит не только из греческого критического текста и французского перевода, но и обширной вступительной статьи, занимающей более ста страниц. Во вступлении к переводу автор дает список трудов свт. Григория Нисского, существующие переводы ПЕ на современные языки и основные библиографические элементы, касающиеся книги, личности Евномия и борьбы Каппадокийцев против ереси аномеев. Далее следует краткий исторический очерк о жизни Евномия и развитии его еретических воззрений. Несомненной заслугой автора является попытка хронологически, на примере отдельных трудов Евномия, проследить путь и становление его аномейских заблуждений. Также стоит принять во внимание тот факт, что Р. Винлинг не зависим от установленной его предшественниками датировки трактатов ересиарха (которую он все же представляет в книге), но сам исследует наиболее важные тексты Евномия на предмет даты их написания. Позже французский патролог рассматривает проблему датировки непосредственно и самого ПЕ. Отметим, что на этот раз он полностью соглашается с общепринятой хронологией трудов святителя Григория, данной еще М. Альбертц, Ф. Диекамп и Ж. Даниэлу.6

Среди положительных моментов данного издания укажем также на ценные сведения об истории деления книг ПЕ на двенадцать частей и об отличии деления ПЕ в издании Ж.-П. Миня (PG) и в издании В. Йегера (GNO). Что касается индексов библейских и святоотеческих цитат, а также индекса имен древних авторов, фигурирующих в тексте, которые по традиции располагаются на последних страницах подобных изданий, то на этот раз читателю придется ждать издание тома 522, так как отдельного аппарата индексов для первого тома автором не предусмотрено.

Добавим, что первая часть ПЕ I не содержит основных богословских положений святителя Григория Нисского и его критики аномейской ереси. В ней нисский епископ затрагивает лишь общие моменты спора с аномеями и дает портрет их основателей Евномия и Аэция. Основные дебаты о понятии сущности, природы, ипостаси и энергий, а также природы Божественных имен и о пределах человеческого познания Бога войдут во второй том книги ПЕ I, который выйдет под номером 522.

 


 1 Также недавно серия пополнилась следующими изданиями: Евангельские вопросы (280-340) Евсевия Кесарийского (SC 523) C. Zamagni и Свод религиозных законов римских императоров от равноап. Константина до Феодосия II (SC 531) R. Delmaire J. Rougé.

2 Данный том заключает в себе только первую часть первой книги Против Евномия, который ограничивается параграфами 1-146, что является примерно 1/5 первой книги Против Евномия. Вторая часть (SC 522) на данный момент готовится к изданию и охватит оставшиеся восемьдесят процентов книги Против Евномия I (§ 147-691). Ее подготовкой также занимается Р. Винлинг.

3 В дальнейшем ПЕ I.

4 Р. Винлинг является общепризнанным специалистом по богословию свт. Григория Нисского. Ему также принадлежит издание французского перевода Большого Огласительного Слова в этой же коллекции (SC 453), а также множество статей и участие на различных конференциях, посвященных свт. Григорию Нисскому. См. также его перевод трактата Антирритик. Опровержение Аполлинария: Le Mystère du Christ. Contra Apollinaire IVe siècle : Le défi d'un Dieu fait homme (entre autres Réfutation de l'Apodeixis d'Apollinaire), PDF 89-90, R. Winling, Paris, Cerf, 2004.

5 Критический текст книги Против Евномия принадлежит основателю серии GNO Вернеру Йегеру (Werner Jaeger) (1888-1961), известному немецкому богослову и философу первой половины XX века.

6 См. ALBERTZ M., Untersuchungen über die Schriften des Eunomius, Wittenberg, 1908; DIEKAMP F., «Literargeschichtliches zur eunomianischen Kontroverse», Byzantinische Zeitung, 18, 1909, 1-13; DANIÉLOU J., «La chronologie des oeuvres de Grégoire de Nysse», Studia Patristica, 7, 1966, 159-169.

Комментарии ():
Написать комментарий:

Другие публикации на портале:

Еще 9