Вышел в свет Ирмологий в церковнославянской графике
События

В разных изданиях ирмосы и другие тексты могли иметь разночтения: безсеменно — безсеменнаго, благочестивии — богочестивии, пришедша — пришедшия, утро — утреню, бо — же, в — во и др. При подготовке текста обычно выбирался один, более приемлемый вариант, но в некоторых случаях варианты вынесены в примечания внизу страницы.

По сравнению с дореволюционными изданиями и по аналогии с изданием в гражданской графике в новом Ирмологии уточнены заголовки ирмосов.

Также в новом издании расписаны полностью те тексты, на которые в предыдущих изданиях давались только указания (повторяющиеся ирмосы на повечериях Рождества Христова и Богоявления, 33-й псалом, ирмосы в главе «Припевы на 9-й песни» и т.п.). Приведены полностью тексты ирмосов 4-го гласа на Благовещение, Успение и Введение там, где прежде давались только сноски на изменяющиеся слова.
Разбиты по абзацам песнопения, исполняемые на два лика (антифоны, 33-й псалом, стихи на «Господи, воззвах...», пророческие песни, псалмы на хвалитех, псалмы избранные).

Особенностью нового издания Ирмология является алфавитный указатель ирмосов, который позволяет по начальным словам ирмоса определить, к какой песни какого гласа относится тот или иной ирмос и на какой странице книги этот ирмос находится.

Книга большого «клиросного» формата, выдержана в едином стиле с Октоихом, Триодями постной и цветной, Минеей общей и Минеей общей новомученикам и исповедникам Российским, издаваемыми Издательством Московской Патриархии. Напечатана традиционным церковнославянским шрифтом «Триодион», в две краски, на качественной офсетной бумаге.

Ирмологий поступил в продажу в торговой сети «Православная книга».

http://www.rop.ru/

Другие публикации на портале:

Еще 9