Золотой фонд
Католики в современной Европе29 декабря 2010 г.
Греческие песнопения праздника Рождества Христова7 января 2012 г.
Абай. Слова назидания30 июня 2010 г.
Церковь Англии в 1945-1980 гг. Часть I21 октября 2009 г.
Новое в справочном разделе
К вопросу о церковнославянском: что с ним делать дальше?
9.02.2012
О. Диодор, простите великодушно. У меня произошла некая контаминация имени и фамилии.
9.02.2012
О. Ларион!
1) Речь о том, что при Кирилле и Мефодии язык был понятен, поскольку был народным. А рус...
8.02.2012
Основные тезисы статьи звучат не очень убедительно:
1. Так, например, говорится, что «Кирилл и Ме...
8.02.2012
Уважаемый отец Георгий, в Византии не было диглоссии между церковным и светским языком, там была диг...
8.02.2012
Уважаемый Илья, я не оцениваю примененный Вами термин с нравственной точки зрения – плох он или хоро...
8.02.2012
В вульгаризации нет ничего плохого. Блаженный Иероним вульгаризировал Библию и мы до сих пор читаем ...
8.02.2012
При переводах Кирилла и Мефодия (и их последователей) происходила не вульгаризация, а импорт сакраль...
Идеология и перевод Библии. Перевод Бубера-Розенцвейга
8.02.2012
Очень интересная статья. Благодарю.
Книжная справа на путях Древней Руси
8.02.2012
Благодарю, отче, за доброе слово. А то я смотрю на отсутствие комментариев, и мне кажется, что мои с...
Наука и Вера
7.02.2012
Год, конечно, абсолютно условный. Не думаю, что Господь так долго будет долготерпеть ради спасения к...
|
Общество любителей древней письменности выпустило факсимильное издание Елисаветградского Евангелия 23 января 2010 г.
Благотворительный фонд содействия развитию культуры «Общество любителей древней письменности» бесплатно распространяет факсимильное издание Елисаветградского Евангелия XVI в. – одной из самых замечательных лицевых пергаменных рукописей, хранящихся в фондах Российской государственной библиотеки.
Оригиналом Елисаветградского Евангелия послужило знаменитое Лондонское Четвероевангелие 1356 г., выполненное в Болгарии для царя Иоанна Александра Асеня; последнее в свою очередь скопировано болгарскими книжниками с византийского лицевого Евангелия XI в., хранящегося ныне в Национальной библиотеке Франции в Париже (gr. 74). Ранняя история Елисаветградского Евангелия неизвестна: рукопись была обнаружена учеными лишь в 1880-х гг. в г. Елисаветграде (Херсонской губернии, ныне — г. Кировоград), откуда и получила свое название. Первое научное описание Елисаветградского Евангелия (с датировкой рубежом XIV-XV вв.) было выполнено Н.В. Покровским — историком искусства, профессором С.-Петербургской духовной академии, директором Археологического института (см.: Покровский Н.В. Евангелие в памятниках иконографии преимущественно византийских и русских. СПб., 1892. С. XX-XXVII). Вскоре рукопись была возвращена в Елисаветград и оставалась там по крайней мере до 1914 г. Однако уже в 20-30-х гг. XX в. следы книги теряются. Лишь в 1963 г. рукопись была обнаружена в Государственной библиотеке им. В.И. Ленина (ныне — Российская государственная библиотека: РГБ) (см.: Щепкина М.В. Болгарская миниатюра XIV в. М., 1963. С. 90, 92-100). Рукопись поступила в РГБ в 1940 г. от частного лица. Ныне она хранится в Научно-исследовательском отделе рукописей РГБ, в Музейном собрании (ф. 178, № 9500). Украшенная многочисленными миниатюрами и содержащая полный текст всех четырех Евангелий, рукопись займет достойное место в любой домашней библиотеке. Надеемся, она порадует не только ученых, но и всех, кто хотел бы почитать древнюю рукописную книгу на церковно-славянском языке. Особенно эта книга порадует своим огромным количеством ярких миниатюр детей. Факсимильное издание Елисаветградского Евангелия можно получить в Москве, в Доме Пашкова (м. Боровицкая, ул. Воздвиженка, дом 3/5, строение 1, вход со стороны Староваганьковского переулка). Другие новости раздела Церковная археология
21.01.12 14:42 Культурный центр «Покровские ворота» представляет цикл лекций «Историко-художественные и архитектурные памятники Сирии»
31.12.11 09:11 Состоялась презентация проекта «Средневековые памятники грузинской культуры в исторической Антиохии и её окрестностях»
27.12.11 11:20 У Стены плача в Иерусалиме найдена древняя ритуальная печать
26.12.11 13:23 I международная конференция «Проблемы эпиграфики»
Другие новости
8.02.12 14:40 9 февраля: Видеомост Москва – Берлин на тему: «Ситуация вокруг Сирии. Возможные сценарии развития событий»
8.02.12 13:52 Скотт Каннингем: «Основные вопросы для богословских институтов – это финансовая стабильность и организационные изменения»
8.02.12 13:47 Ученые становятся редкостью
8.02.12 10:31 20-22 февраля. Курсы повышения квалификации «Церковь в медиапространстве: основы коммуникации». Екатеринбург
8.02.12 09:47 12 февраля. День открытых дверей в ПСТГУ.
|
Новости
Среда, 08 февраля
Издания на русском языке![]() Власть и общество в литературных текстах Древней Руси и других славянских стран (XII-XIII вв.) 3 февраля 2012 г.
Издания на иностранных языках
Объявления
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||








, игумен.jpg)













