Золотой фонд
[Рец. на] Символ. Журнал христианской культуры, основанный Славянской библиотекой в Париже, № 52 П; М., 2007. 508 С.9 августа 2009 г.
Видеоинтервью с профессором Ноттингемского университета Джоном Милбанком23 декабря 2011 г.
Вопреки…20 апреля 2011 г.
Философия любви в романе Владимира Набокова «Лолита»18 января 2009 г.
Новое в справочном разделе
К вопросу о церковнославянском: что с ним делать дальше?
9.02.2012
О. Диодор, простите великодушно. У меня произошла некая контаминация имени и фамилии.
9.02.2012
О. Ларион!
1) Речь о том, что при Кирилле и Мефодии язык был понятен, поскольку был народным. А рус...
8.02.2012
Основные тезисы статьи звучат не очень убедительно:
1. Так, например, говорится, что «Кирилл и Ме...
8.02.2012
Уважаемый отец Георгий, в Византии не было диглоссии между церковным и светским языком, там была диг...
8.02.2012
Уважаемый Илья, я не оцениваю примененный Вами термин с нравственной точки зрения – плох он или хоро...
8.02.2012
В вульгаризации нет ничего плохого. Блаженный Иероним вульгаризировал Библию и мы до сих пор читаем ...
8.02.2012
При переводах Кирилла и Мефодия (и их последователей) происходила не вульгаризация, а импорт сакраль...
Идеология и перевод Библии. Перевод Бубера-Розенцвейга
8.02.2012
Очень интересная статья. Благодарю.
Книжная справа на путях Древней Руси
8.02.2012
Благодарю, отче, за доброе слово. А то я смотрю на отсутствие комментариев, и мне кажется, что мои с...
Наука и Вера
7.02.2012
Год, конечно, абсолютно условный. Не думаю, что Господь так долго будет долготерпеть ради спасения к...
|
Папа Римский завершил работу над вторым томом богословского труда «Иисус из Назарета» 20 января 2010 г.
Папа Римский Бенедикт ХVI объявил, что завершил работу над вторым томом
своего фундаментального теологического труда «Иисус из Назарета».
Первый том этого трактата был опубликован в 2007 году. Его завершение
несколько замедлилось из-за прошлогоднего инцидента в итальянских
Альпах, где находившийся на летнем отдыхе понтифик упал в своей
резиденции и травмировал правую руку.
Об окончании книги Йозеф Ратцингер рассказал своему другу-богослову, американскому раввину Якобу Нойснеру на аудиенции в личной библиотеке Апостольского дворца после визита Бенедикта ХVI в римскую синагогу, сообщает сайт ватиканской газеты «Оссерваторе романо». Между двумя ними существует многолетняя переписка, отмечает газета. Папа процитировал раввина Нойснера в первом томе исследования «Иисус из Назарета», в главе, посвященной Нагорной проповеди Христа, сообщает ИТАР-ТАСС.
Другие новости раздела Библейское богословие
11.05.10 11:21 Бенедикт XVI дописал вторую часть книги «Иисус из Назарета»
21.04.10 22:07 Книги Интернета: Христос и первое христианское поколение
15.03.10 11:52 В Минской духовной академии состоялась открытая лекция на тему библейского понимания пола
11.01.10 19:00 VI просветительская конференция «И познаете истину, и истина сделает вас свободными» прошла в Санкт-Петербурге
Другие новости
8.02.12 14:40 9 февраля: Видеомост Москва – Берлин на тему: «Ситуация вокруг Сирии. Возможные сценарии развития событий»
8.02.12 13:52 Скотт Каннингем: «Основные вопросы для богословских институтов – это финансовая стабильность и организационные изменения»
8.02.12 13:47 Ученые становятся редкостью
8.02.12 10:31 20-22 февраля. Курсы повышения квалификации «Церковь в медиапространстве: основы коммуникации». Екатеринбург
8.02.12 09:47 12 февраля. День открытых дверей в ПСТГУ.
|
Новости
Среда, 08 февраля
Издания на русском языке![]() Власть и общество в литературных текстах Древней Руси и других славянских стран (XII-XIII вв.) 3 февраля 2012 г.
Издания на иностранных языках
Объявления
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||






















