В Доме Пашкова открыта выставка ко Дню славянской письменности и культуры
События

Выставка проходит в Румянцевском зале отдела рукописей РГБ, где не принято громко разговаривать. Экспонаты, а их порядка 70-ти, разместили вокруг рабочих столов. Тем, кто попал на вернисаж, посчастливилось увидеть уникальные памятники XI-XII веков, которые выставили только на пару часов.

Среди них - Евангельские отрывки. Они были приобретены исследователем рукописной и старопечатной книги Вуколой Ундольским в XIX веке, их также называют «листами Ундольского».

«Это старославянский язык XI века, мы хотели представить все славянские народы, которые владеют кириллицей. Графика кириллическая много раз менялась, но даже в петровские времена, когда было ее коренное изменение, к ней относились достаточно бережно. После графика была упрощена, и следующее поколение славян заимствовало эту упрощённую кириллическую графику», - рассказывает куратор выставки Марина Крутова.

«В Словакии тоже почитают Кирилла и Мефодия и отмечают праздник, посвящённый святым», - рассказывает главный реставратор словацкого национального архива Иван Галамбош.

Гость из Братиславы продемонстрировал, как носили книги в XIV веке. «Это технология, которую очень любили в XIV и XV веках. Тогда существовала Большая Моравия, где жили словаци и славяне, оттуда потом пошла глаголица и кириллица во все страны», - поделился Иван Галамбош.

На выставке можно увидеть и список «Слова о полку Игоре». Он датируется 1913 годом, создан Иваном Блиновым, который добавил в рукопись 27 миниатюр.

В библиотеке говорят, что главная задача выставки - показать историческое значение создания славянского алфавита, который стал основой для развития богатейшей славянской письменности.

Источник sedmitza.ru


Другие публикации на портале:

Еще 9