Опубликован древнерусский перевод крупнейшего календарно-хронологического средневекового трактата по литургике
События

Вильгельм Дурандус Старший, известный в первую очередь как канонист и литургист, родился в городке Пюимиссон, в нескольких километрах к северу от Безье около 1230 года. Он учился юриспруденции в Болонье, но сменил университетскую карьеру на работу в папской курии в Риме. По распоряжению папы Григория X Дюран участвовал в августе 1271 г. в соборе в Лионе и редактировал отдельные его постановления.

Во время пребывания в Риме Дюран пишет свое наиболее значительное сочинение Speculum iudiciale («Судебное зерцало»), благодаря которому и получает прозвище Speculator. В своеобразном приложении к Speculum Дюран предлагает Repertorium или Breviarium — особого рода справочник по каноническому праву. Большое число даже наиболее ранних дошедших до наших дней списков позволяет утверждать огромную популярность и успех работы Дюрана. В 1274 г. он составляет комментарии на постановления II Лионского собора. Умер Дюран 1 ноября 1296 г. в Риме и был похоронен в доминиканской церкви Минервы.

Составляя «Rationale Divinorum officiorum» Дюран проявил мастерство не только автора, но и компилятора — и в крупнейшей его работе отразилось все многообразие мировых традиций аллегорических интерпретаций литургии. Как отмечал публикатор критического издания «Rationale…» Т. Тибодо, сочинение Дюрана играет столь же незаменимую роль для изучения западной средневековой литургики, как «Сентенции» Пьера Ломбардского — для изучения средневековой теологии.

«Rationale Divinorum officiorum» состоит из восьми книг, каждая из которых посвящена определенной стороне литургии. Все сочинение предваряется предисловием, в котором Дюран определяет понятия церковной службы, роль священника в ней, церковные законы относительно богослужения, роль и место Священного Писания, а также понятия аллегории, тропики и анагогии.

В восьмой книге («О расчетах и календаре и о том, что к ним относится», «De computo et calendario et de pertinentibus ad illa») описываются правила составления календаря подвижных праздников в зависимости от лунного и солнечного года с расчетом дней недели. Дюран большое место уделяет древнееврейской традиции расчетов, сопоставляя ее с принятой в христианской церкви, постоянно приводит и отсылки к римскому календарю.

Древнерусский перевода восьмой книги трактата «Rationale Divinorum offi ciorum» был выполнен в конце XV века в связи с составлением Пасхалии на восьмую тысячу лет и является характерным образцом работы новгородской переводческой школы. Перевод трактата Дюрана послужил основой для литературных переработок в Древней Руси, среди которых как наиболее распространенные можно назвать статьи о високосе и индикте, сопровождающие «Миротворный круг», статью «О часех немецких, како бьют», статью «О днях гречьих» и «Предисловие святцам».

Переведенная в 1495 г. по распоряжению новгородского архиепископа Геннадия восьмая книга сочинения Дюрана, несомненно, привлекла внимание новгородских книжников потому, что в ней описываются принципы составления Пасхалии. Однако надо подчеркнуть, что перевод выполнялся уже после создания новой Пасхалии (1491/92 г.)— и текст его никоим образом не мог повлиять на восточнохристианский календарь. Очевидно, в большей степени речь должна идти об исследовательском, сопоставительном интересе к подвижным праздникам Западной церкви.

В книге, вышедшей в издательстве «Индрик», кроме древнерусского перевода трактата Дюрана, содержит также параллельный латинский текст (по изданию 1486 г., с которого был выполнен перевод) и сопровождается латинско-древнерусским и древнерусско-латинским аннотированными словоуказателями, описанием рукописи и комментариями к тексту перевода.

Буквальный характер перевода трактата позволил подготовить интерлинеарную публикацию, в которой древнерусский текст приводится первой строкой более крупным кеглем, а латинский — второй строкой более мелко. Каждое слово оригинала расположено под соответствующим словом перевода, поэтому трактат может также стать подспорьем для изучающих латинский язык.

Богослов


Другие публикации на портале:

Еще 9