Золотой фонд
Как Агиасма стала «скачущей» (история одного литургического разночтения)16 декабря 2011 г.
20-летний исповеднический путь иеромонаха Пимена (Извекова): к 20-летию со дня преставления Святейшего3 мая 2010 г.
Свобода как эсхатологическая реальность5 января 2012 г.
Новое в справочном разделе
Советское и постсоветское в современной церковной культуре: образ пастыря, свидетельство, служение
11.02.2012
Странников и пришельцев на земле не принимает никакая власть, да и само общество встречает всегда с ...
11.02.2012
21 и сказал Господь [Бог] в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что п...
К вопросу о церковнославянском: что с ним делать дальше?
11.02.2012
О. Георгий, позволю себе высказать два замечания, навеянные совокупностью Ваших публикаций на Богосл...
11.02.2012
не "скаральный" (вот описка в трёх местах!), а сакральный, конечно!
11.02.2012
+++Речь идет, вероятно, не только о Византии, но о «греческом мире» с 4-го в. по 1453 г. Так? Какой ...
11.02.2012
После выделения нескольких предложений курсивом, весь текст становится курсивом, а отредактировать к...
11.02.2012
Поскольку при Кирилле и Мефодии у славян не было вообще никакой литературной традиции, весьма странн...
11.02.2012
Илья, Вы утрируете. И как же дело обстояло в Средние века? Возьмите греческие маюскульные церковные ...
11.02.2012
Это язык Синайского Евхология - разговорный? Да бросьте... Аккузативная конструкция, например, была ...
Отношение святителя Феофана Затворника и святителя Игнатия (Брянчанинова) к художественным механизмам умного делания
11.02.2012
Доклад является простым рефератом общеизвестных вещей. Никакого авторского анализа! Между тем: 1) со...
|
Библиография : Роспись статей научных журналовИсторияИстоки. СтихиЦентр Книги Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино при поддержке посольства РФ в Великобритании и редакций журналов Herald of Europe (Лондон) и “Вестник Европы” (Москва) подготовил и выпустил (очень маленьким тиражом 200 экз.) двуязычную (на английском и русском языках) книгу стихов и переводов из русской поэзии Роуэна Уильямса, Архиепископа Кентерберийского. Составил этот сборник и сделал большую часть переводов Н.М. Пальцев. Предисловие написали Е.Ю. Гениева и Н.М. Пальцев.Книга была представлена в Лондоне, когда Его Высокопреосвященству Роуэну Уильямсу вручали российский орден Дружбы. Полный текст статьи. Подробнее... 19 апреля 2011 г. Церковно-исторический вестник, №8 (2001) Прибавления к Творениям св. Отцов, 4 №42 (1888) 2 Прибавления к Творениям св. Отцов, 1 №39 (1887) 2 Прибавления к Творениям св. Отцов, 4 №44 (1889) 2 Прибавления к Творениям св. Отцов, 1 №47 (1891) 2 Прибавления к Творениям св. Отцов, 4 №40 (1887) 2 Прибавления к Творениям св. Отцов, 2 №48 (1891) 2 Сборник Средние века, №68(3) (2007) Вестник церковной истории, №1(9) (2008) Вестник церковной истории, №4(8) (2007) Вестник церковной истории, №4 (12) (2008) Вестник церковной истории, №2(10) (2008) Американский ежегодник, (2010) Приб. ТСО Приложения, 2 №26 (1880) 10 Извлечение из "Церковного Вестника" за 1879 год определений Святейшего Правительствующего Синода, относящихся до духовных академий
|
Журналы
Новости
Суббота, 11 февраля
Издания на русском языке![]() Власть и общество в литературных текстах Древней Руси и других славянских стран (XII-XIII вв.) 3 февраля 2012 г.
Издания на иностранных языках
Объявления
|





















