Золотой фонд
О значении Священного Писания в современном православном богословии16 сентября 2011 г.
Греческие песнопения праздника Рождества Христова7 января 2012 г.
Новое в справочном разделе
Советское и постсоветское в современной церковной культуре: образ пастыря, свидетельство, служение
11.02.2012
Странников и пришельцев на земле не принимает никакая власть, да и само общество встречает всегда с ...
11.02.2012
21 и сказал Господь [Бог] в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что п...
К вопросу о церковнославянском: что с ним делать дальше?
11.02.2012
О. Георгий, позволю себе высказать два замечания, навеянные совокупностью Ваших публикаций на Богосл...
11.02.2012
не "скаральный" (вот описка в трёх местах!), а сакральный, конечно!
11.02.2012
+++Речь идет, вероятно, не только о Византии, но о «греческом мире» с 4-го в. по 1453 г. Так? Какой ...
11.02.2012
После выделения нескольких предложений курсивом, весь текст становится курсивом, а отредактировать к...
11.02.2012
Поскольку при Кирилле и Мефодии у славян не было вообще никакой литературной традиции, весьма странн...
11.02.2012
Илья, Вы утрируете. И как же дело обстояло в Средние века? Возьмите греческие маюскульные церковные ...
11.02.2012
Это язык Синайского Евхология - разговорный? Да бросьте... Аккузативная конструкция, например, была ...
Отношение святителя Феофана Затворника и святителя Игнатия (Брянчанинова) к художественным механизмам умного делания
11.02.2012
Доклад является простым рефератом общеизвестных вещей. Никакого авторского анализа! Между тем: 1) со...
|
Библиография : НовинкиВспомогательные дисциплины > ВизантологияНаследие Византии
Книга посвящена исследованию влияния Византийской империи на формирование и развитие государства Киевской Руси. В работе проведен анализ основных событий в истории Древней Руси с учетом византийского и римского влияния. При изучении тех или иных исторических событий учтен опыт государственного управления Византии, подавления восстаний, ведения тайной и открытой войны с противником.Подробнее... 7 января 2012 г.
Москва: Рукописные памятники Древней Руси, 2009
Второй том Свода византийских письменных свидетельств о Руси содержит
тексты переводов исторических сочинений византийских авторов VI -
начала XIII вв. Материалы книги являются дополнением к Ономастикону
первого тома серии "Byzantinorossica". Публикация каждого фрагмента в
известных русских переводах сопровождается вступительной статьей и
историко-филологическими комментариями.
Для исследователей средневековой истории Руси и народов Восточной
Европы, студентов гуманитарных вузов.
Знак, 2010
Книга представляет собой сборник статей по истории средневековой культуры православных славянских стран, связанных общностью книжно-письменной традиции, восходящей к эпохе Кирилла и Мефодия. В работах, входящих в сборник, на большом фактическом материале (во многом представляющем результаты собственных разысканий автора) рассматривается судьба кирилло-мефодиевского наследия в разных странах и регионах славянского мира с X по XVI в., ее общие черты, специфика и закономерности трансформации. Особое внимание уделено в книге межславянским культурным связям, их причинам, ходу и механизмам осуществления в периоды сближения национально-региональных традиций на рубеже XII – XIII («первое восточнославянское влияние») и в XIV – XV вв. («второе южнославянское влияние»). Книга представляет интерес для широкого круга историков, лингвистов, литературоведов и богословов.
Санкт-Петербург: Издательство Олега Абышко, 2009
Книга посвящена произведениям византийской литературы XIV в., времени
знаменитых исихастких споров, переведенным на славянский или русский
язык и пополнившим литературу Древней Руси в момент ее церковного,
культурного и политического подъема.
Санкт-Петербург: Алетейя, 2009
Автор определяет цивилизацию как
совокупность функциональных и корреляционных связей между
культурологическими, социально-экономическими, правовыми и
политическими факторами.
В книге содержится исследование и первая научная публикация "Эклоги законов" - византийского юридического памятника VIII в. в раннем переводе на славянский язык, сохранившемся в русских рукописях XIV-XVII вв. Славянский текст был широко распространен в Северо-Восточной Руси в составе Кормчих книг, Книг законных и сборников и служил вспомогательным источником права по гражданским и уголовным делам. В Приложении дается западно-сербская переработка этого перевода XVIII в., сделанная по русской Печатной Кормчей 1653 г. и отражающая борьбу сербов Адриатического побережья с Османской империей.
Издательство В.Шевчук, 2010
Орнамент Византии формировался как целостная система постепенно. В его основе лежала античная культура с ее сложившимся художественным языком. Аллегории, символы и образы, заимствованные у Древнего Востока, значительно обогатили художественный язык. В результате столь причудливого слияния западного и восточного наследия в византийском орнаменте сформировался круг мотивов и декоративных элементов, которые в новой интерпретации приобрели иной смысл и форму.
Алетейя, 2011
Византийские очерки с 1961 г. традиционно издаются российскими учеными к Международным конгрессам византинистов. Настоящий выпуск подготовлен к XXII Международному конгрессу в Софии. Он включает статьи, отражающие результаты новейших исследований учеными России проблем социальной, политической, этнической и культурной истории Византии, а также проблем источниковедения и историографии. Выпуск содержит также материалы источников, впервые вводимых в научный оборот.
Издательство РХГА, 2011
"Византийский словарь" - научно-популярное издание, посвященное истории Византийской империи - от основания Константинополя в 324 г. до его падения под натиском турок-османов в 1453 г. Издание содержит более 4000 словарных статей и необходимые приложения (в том числе краткую хронографию и список рекомендуемой литературы), оно доступно по языку и удобно по форме изложения материала.
Центр Православной Книги, 2007
В книге рассматривается вопрос о том, насколько Византия повлияла на Православие и Православие - на Византию. Вопрос о наследии Византийской эпохи в Православной традиции. Купить книгу в Озоне
Москва: ББИ, 2010
Геннадий Схоларий — один из наиболее
интересных представителей последнего поколения византийцев и свидетель
захвата Константинополя турками в 1453 г. Образованнейший человек,
плодовитый писатель, церковный и общественный деятель. В качестве
помощника византийского императора он принимал участие во Флорентийском
соборе, пытавшемся объединить христианский Восток и Запад. В своем
восприятии идеи церковного единства прошел путь от сторонника унии до
лидера православной оппозиции после смерти св.Марка Эфесского. Но и
после этого Схоларий продолжал заниматься переводами трудов Фомы
Аквинского на греческий язык.
После падения Византийской империи Геннадий был
избран Вселенским патриархом, став таким образом первым патриархом
Константинопольским эпохи турецкого владычества. Ему выпало устраивать
церковную жизнь в первые годы после крушения тысячелетних устоев
византийского мира. Этим годам и посвящена эта небольшая книга.
Об авторе: Александр Занемонец — диакон Русской Архиепископии Вселенского патриархата. Преподает византийскую историю и историю Церкви в Хайфском университете (Израиль).
Санкт-Петербург: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2008
В.Е. Вальденберг (1871-1940) — византинист и исследователь русской политической мысли, представитель юридической школы историографии. Сочинение «Государственное устройство Византии до конца VII века» (1932) публикуется по рукописи, хранящейся в Архиве Академии наук. Книга представляет собой исследование правовой природы власти византийского императора; изложение ограничено временем действия Кодекса Юстиниана. Автор доказывает, что сохранялась юридическая преемственность между властью римского и византийского императоров, и поэтому можно говорить о демократических основаниях императорской власти в Византии. Вопрос о правовой природе власти византийского императора до сих пор не имеет в науке достаточно ясного решения, поэтому работа В. Е. Вальденберга вносит ощутимый вклад в современные научные представления. Купить книгу в Озоне
Москва: Наука, 2008
Монография - издание и детальное исследование уникального общеправославного памятника средневековой письменности, произведение византийской литературы XI в., переведенное на славянский язык в XIV в. и широко распространенное на Руси в XIV-XVII вв. Книга состоит из издания греческого протографа текста, воспроизведения его древнейшего славянского списка и перевода на современный русский язык. Особо исследуется традиция бытования "Диоптры" на Руси. Содержание памятника, написанного в форме античного диалога Души и Тела - поэтическая по форме энциклопедия средневековых общеправославных представлений о человеке. Антропология переводной "Диоптры" анализируется в контексте взаимодействия греческой, славянских и древнерусской культур. Впервые печатается полный текст славянского перевода "Диоптры". Купить книгу в Озоне
Ashgate Publishing, 2007(Январь)
Сборник научных трудов, посвященных византийской живописи XII-XIV веков, включая иконы, миниатюры, изображения церковного интерьера.
Москва: Феория, 2009
Книга
посвящена истории и теории создания сакральных пространств в культуре и
искусстве Византии. Она основывается на исследованиях последних лет,
которые во многом продолжают работы автора о символике и иконографии
византийского и древнерусского храма. При этом она отражает
принципиально новый методологический подход и особую теорию
художественной культуры.
Санкт-Петербург: Филологический факультет СПбГУ, 2010
В книге на основе глубокого понимания разнообразных памятников
византийской истории и культуры показаны особенности идеологии власти
василевсов и роль императора в истории общества и Церкви IV-XV веков.
Автор отказывается от "европоцентричного" взгляда, решая проблему царя-священника на основе ценностей восточнохристианской цивилизации. Он воздерживается также от каких бы то ни было оценок политического или богословного характера, оставаясь на строго академических позициях и подчиняясь власти факта. Книга оказывается очень "русской" как по присущим ей подходам, так и по своей злободневности.
Санкт-Петербург: Алетейя, 2008
Книга
посвящена одному из наиболее известных византийских писателей,
общественных деятелей и интеллектуалов середины XV века Иоанну Евгенику
и его главному полемическому сочинению – Антирретику – единственному в
поздневизантийской литературе построчному опровержению Ороса
(вероучительного определения) Флорентийского собора 1439 г. Купить книгу в Озоне
Санкт-Петербург: Алетейя, 2008
Книга
посвящена одному из наиболее известных византийских писателей,
общественных деятелей и интеллектуалов середины XV века Иоанну Евгенику
и его главному полемическому сочинению – Антирретику – единственному в
поздневизантийской литературе построчному опровержению Ороса
(вероучительного определения) Флорентийского собора 1439 г.
|
Новости
Суббота, 11 февраля
Издания на русском языке![]() Власть и общество в литературных текстах Древней Руси и других славянских стран (XII-XIII вв.) 3 февраля 2012 г.
Издания на иностранных языках
Объявления
|









































