Золотой фонд
Как Агиасма стала «скачущей» (история одного литургического разночтения)16 декабря 2011 г.
Каноны Великой субботы17 апреля 2009 г.
Новое в справочном разделе
К вопросу о церковнославянском: что с ним делать дальше?
9.02.2012
О. Диодор, простите великодушно. У меня произошла некая контаминация имени и фамилии.
9.02.2012
О. Ларион!
1) Речь о том, что при Кирилле и Мефодии язык был понятен, поскольку был народным. А рус...
8.02.2012
Основные тезисы статьи звучат не очень убедительно:
1. Так, например, говорится, что «Кирилл и Ме...
8.02.2012
Уважаемый отец Георгий, в Византии не было диглоссии между церковным и светским языком, там была диг...
8.02.2012
Уважаемый Илья, я не оцениваю примененный Вами термин с нравственной точки зрения – плох он или хоро...
8.02.2012
В вульгаризации нет ничего плохого. Блаженный Иероним вульгаризировал Библию и мы до сих пор читаем ...
8.02.2012
При переводах Кирилла и Мефодия (и их последователей) происходила не вульгаризация, а импорт сакраль...
Идеология и перевод Библии. Перевод Бубера-Розенцвейга
8.02.2012
Очень интересная статья. Благодарю.
Книжная справа на путях Древней Руси
8.02.2012
Благодарю, отче, за доброе слово. А то я смотрю на отсутствие комментариев, и мне кажется, что мои с...
Наука и Вера
7.02.2012
Год, конечно, абсолютно условный. Не думаю, что Господь так долго будет долготерпеть ради спасения к...
|
СтатьиБиблеистика > Библейское богословиеИдеология и перевод Библии. Перевод Бубера-Розенцвейга
Вопрос переводческой идеологии не рассматривался лингвистическими моделями перевода, доминировавшими в XX столетии. Однако лишь идеологические установки, определяющие скопос перевода Библии в той или иной общине, позволяют найти объяснение тому, почему один перевод отличается от другого. Этот вопрос исследуется автором на примере перевода Танаха, выполненного Мартином Бубером и Францем Розенцвейгом в Германии в первой половине XX века. Подробнее... 8 февраля 2012 г.
27 июня 2011 г.
В своей статье Вячеслав Степанович Макарцев обращает внимание читателей на расхождения, существующие между текстом в сохранившихся старославянских рукописях «Апокалипсиса толкового», написанных до XVI века, и общепринятым сегодня текстом «Толкования на Апокалипсис» архиепископа Андрея Кесарийского. Также автор затрагивает тему Тысячелетнего Царства Христа и рассматривает существующие мнения святых отцов по этому вопросу.
18 января 2011 г.
Крещение Господне, День Богоявления, Праздник Светов…
Множество смыслов и прочтений этого великого дня порой ускользают от нашего
внимания. В своем богословском размышлении иеромонах Иосиф и диакон Августин
предлагают читателям сайта по-новому осмыслить празднуемое Церковью торжество.
17 ноября 2010 г.
Новые глубинные смыслы евангельского
слова открывались современникам Спасителя посредством доступных и привычных средств
языковой выразительности. Доцент протоиерей Леонид Грилихес подчеркивает особую роль межзаветной литературы и ближневосточного фольклора,
послуживших источником ярких образов для языка евангельского богословия.
10 ноября 2010 г.
Вниманию читателей портала предлагается выступление Андрея Десницкого на
международной конференции «Церковь, наука и образование в России: история и
перспективы», прошедшей 12 октября 2010 года (Сергиев посад). В центре внимания
автора – фундаментализм: его основные принципы, отличительные черты и практические
последствия.
22 сентября 2010 г.
Предлагаем вниманию читателей портала богословское
рассуждение о Священном Писании и Предании, представляющее собой
контекстуализированный русский перевод главы из книги одного из ведущих
специалистов современности по исламологии профессора Кристиана Тролля «Вопросы
мусульман – ответы христиан» (Troll Christian, Muslime fragen, Christen
antworten, Topos Taschenbücher 489, Kevelaer 2003, ISBN 3-7867-8489-2, 176 S.).
21 мая 2010 г.
Понятие
«креационизм» всегда означало единственно возможный в христианстве взгляд на
возникновение мира и человека. К началу XXI
века возросла легитимация эволюционистского подхода. В свете этого у сторонних
наблюдателей могло сложиться впечатление, что Церковь отказалась от Шестоднева
и «признала эволюцию». О допустимых пределах эволюционистского подхода в рамках
христианской картины мира рассуждает Аркадий Малер.
9 марта 2010 г.
В статье иеромонаха Иринея (Пиковского) идет речь о вкладе святителя Феофана Затворника в отечественное богословие, анализируются известные толкования на послания апостола Павла, написанные святителем, а также говорится о том, какими принципами руководствовался епископ при написании своих трудов. Публикация осуществлена при финансовой поддержке РГНФ, проект No. 10-04-00133а.
9 февраля 2010 г.
Настоящая публикация представляет собой текст доклада, прочитанный на
международной богословской конференции «Святитель Василий Великий –– Отец и
Учитель Церкви», состоявшейся в Бухаресте с 1 по 4 ноября 2009 г.
Рассматриваемый здесь внутренний опыт богопознания никоим образом не мыслим вне
церковной традиции. Он предполагает определенную нравственную и аскетическую
подготовку. Однако это –– предмет отдельного исследования и разговора.
1 февраля 2010 г.
Читателям портала «Богослов.Ru» предлагается интервью с известным в Германии священником и богословом, в котором он рассказывает о своем фундаментальном труде «Вселенная, Космос, Жизнь – три Дня Творения». В книге отца Леонида предлагается новый взгляд на сотворение мира, в основе которого лежат новейшие научные данные и современная экзегетика.
14 января 2010 г.
Поиски «исторического Иисуса», которыми был ознаменован послевоенный
период истории западноевропейской библеистики, привели к разрушению
традиционного для христианского мировоззрения восприятия личности
воплотившегося Бога Слова. Поставив под сомнение сам факт идентичности
евангельского образа Христа Его историческому облику, сторонники новой
школы экзегетики привели в тупик развитие христианской библеистики.
Книга Джеймса Данна о том, что упустил поиск «исторического Иисуса».
6 января 2010 г.
Портал
«Богослов.Ru» публикует статью Ю.
Аржанова, в которой идет речь о научном изучении библейского текста и об
истории этого процесса, об идее «развития и роста» внутри ветхозаветного текста
и об его эволюции.
27 ноября 2009 г.
Доклад доцента Московской духовной академии игумена Дионисия (Шленова) на Богословской конференции «Экзегетика и герменевтика Священного Писания», которая проходила 29—30 ноября 2007 года в МДА.
26 октября 2009 г.
По какому пути необходимо развиваться современной российской библеистике? Какие ошибки западной экзегетической и герменевтической традиции стоит учитывать отечественным исследователям Священного Писания? Истории и перспективам развития русской школы научной библеистики посвящена статья А.С. Десницкого.
16 июля 2009 г.
В своей статье А.С. Десницкий рассказывает как и почему сегодня в западной библеистике все больше людей приходит к выводу
о том, что толкование Библии в большой степени определяется коллективным
опытом ее прочтения общиной верующих, тем, что обычно называют церковным
Преданием.
2 июня 2009 г.
Апробационная статья соискателя ученой степени кандидата богословия иерод. Далмата (Юдина) посвящена анализу богословско-экзегетического метода еп. Кассиана (Безобразова). Научный руководитель: иером. Николай (Сахаров). Статья публикуется в авторской редакции.
29 мая 2009 г.
Апробационная статья соискателя ученой степени кандидата богословия Ковшова М.В. посвящена
сопоставлению библейского повествования о Боге Творце и созданным Им мире с Ближневосточными космогоническими
мифами. Статья публикуется в авторской
редакции.
21 мая 2009 г.
О том, какие проблемы возникали в процессе перевода Библии на редкие языки из-за особенностей мышления носителей этих языков, расскажет нам статья доктора богословия прот. Ростислава Снигирева.
17 апреля 2009 г.
Статья А.С. Десницкого посвящена одному из сложнейших вопросов новозаветной истории: на какой именно день евангельской Страстной Седмицы приходилась иудейская Пасха?
17 апреля 2009 г.
В статье на материале церковной истории и археологических исследований реконструируется облик Храма гроба Господня и прилегающая к нему местность.
16 апреля 2009 г.
Современная археология дает возможность убедиться в том, что Евангельское повествование точно отражает способ, каким евреи древнего Иерусалима погребали умерших в I в. н.э.
|
Новости
Среда, 08 февраля
Издания на русском языке![]() Власть и общество в литературных текстах Древней Руси и других славянских стран (XII-XIII вв.) 3 февраля 2012 г.
Издания на иностранных языках
Объявления
|




































